Jenny Wren
Dica Para Ganhar Vocabulário - Inglês

Olar, pessoas!
Uma dica simples para ganhar vocabulário em qualquer língua é pegar scripts de séries/filmes que gostam e ler em voz alta. Leia no seu ritmo e como puder, mas preste atenção à pronúncia dos personagens. Sério, isso ajuda pra caramba. Ah! Vale ressaltar que é melhor que seja uma obra com um sotaque mais neutro.

Vou deixar um exemplo aqui com o script do primeiro ep de uma das minhas séries favoritas (só pra quem já assistiu Brooklyn Nine-Nine, hem! Tem spoilers.): https://drive.google.com/open?id=1zq7bmvvlz5aInxUyf4dn7Rj9cDfjnZGC

Dá também para marcar todo vocabulário novo/vocabulário que deseja reforçar e colocar em sites como o Lingualeo ou criar um baralho no programa Anki ou no site Quizlet. Se quiserem saber mais sobre o assunto, é só dar uma lida sobre repetição espaçada e sobre como ela pode ser útil no processo de aprendizado.

Não tem tempo para ler um script inteiro? Não tem problema. Sempre dá para adaptar à sua rotina. Algo que eu gosto de fazer é pegar um filme que goste muuuuuuito (logo, não me importo de ficar revendo cenas), colocar pra rolar com legendas em inglês (ou em qualquer que seja a língua original dele) e pausar para anotar frases que creio que podem ser úteis para mim. 

Esse vídeo da Gabby (com legendas em português) também tem umas dicas bem interessantes:
https://www.youtube.com/watch?v=feq9xAmnjDs

Bem, essa é a dica de hoje. Espero que ajude vocês! Um abraço!

May 6, 2018 4:56 PM
Comments · 4
1

Ótima ideia, Jenny!

Posso comfirmar essa dica leva tempo mas melhora nível da língua estrangeira.

Obrigada por compartilhar.

May 6, 2018

@Scarlett , eu gosto de colocar "Série Tal S01 E01 Script" no Google para procurar. Ou também "Título do Episódio Nome da Série Script". Gosto de colocar pdf, porque, às vezes, já aparece um doc pronto e formatado. Nem sempre o script disponível tá todo igual ao resultado da série/filme, mas dá ao menos para ter uma ideia.

Outra opção é fazer uma pesquisa no Google como se fosse baixar uma legenda original (aquele formato simples srt) para um arquivo de filme/série que você baixou. Depois é só jogar no bloco de notas e editar como quiser, ou deixar como está mesmo. Gosto transformar em doc do Word ou pdf, porque dá para fazer anotações, marcações etc. Quanto às marcações, você pode criar várias categorias, conforme as suas necessidades. Exemplo de algumas que faço, usando diferentes cores de marcação: frases/palavras/expressões úteis que ainda não conhecia; frases/palavras/expressões úteis que conhecia, mas que ainda não estão bem salvas na minha memória; frases que estou com dificuldade de pronunciar.

May 6, 2018
@ElenaPokorskaya (ainda não sei como responder por aqui, rs) Por nada, Elena! ^^ Verdade, tem que separar um tempo mas os ganhos podem ser bem bacanas, ainda mais porque ajuda em diferentes competências da língua, já que temos que acostumar os ouvidos, escrever, falar e ler.
May 6, 2018
Onde tu achas scripts?
May 6, 2018