Russian Reciprocal Pronouns
The pronoun друг друга, called reciprocal pronoun, adds the meaning of reciprocity of an action and corresponds to English “each other/one another”. It consists of two parts: the first indeclinable part - друг and the second part - друга which declines and takes the case required by the verb, adjective or preposition. If a preposition occurs, it is placed between the two parts.
The table below represents the declension of this pronoun with and without a preposition.
Case
</td> <td style="border: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; mso-border-left-alt: solid windowtext 1.0pt; padding: 8.0pt 8.0pt 8.0pt 8.0pt;">Себя
</td> </tr> <tr> <td style="border: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-top-alt: solid windowtext 1.0pt; padding: 6.0pt 10.0pt 6.0pt 10.0pt;">Nominative
</td> <td style="border-top: none; border-left: none; border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-right: solid windowtext 1.0pt; mso-border-top-alt: solid windowtext 1.0pt; mso-border-left-alt: solid windowtext 1.0pt; padding: 6.0pt 10.0pt 6.0pt 10.0pt;" valign="top">--
</td> </tr> <tr> <td style="border: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-top-alt: solid windowtext 1.0pt; padding: 6.0pt 10.0pt 6.0pt 10.0pt;">Genitive
</td> <td style="border-top: none; border-left: none; border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-right: solid windowtext 1.0pt; mso-border-top-alt: solid windowtext 1.0pt; mso-border-left-alt: solid windowtext 1.0pt; padding: 6.0pt 10.0pt 6.0pt 10.0pt;" valign="top">друг друга
друг от друга
Dative
</td> <td style="border-top: none; border-left: none; border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-right: solid windowtext 1.0pt; mso-border-top-alt: solid windowtext 1.0pt; mso-border-left-alt: solid windowtext 1.0pt; padding: 6.0pt 10.0pt 6.0pt 10.0pt;" valign="top">друг другу
друг к другу
Accusative
</td> <td style="border-top: none; border-left: none; border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-right: solid windowtext 1.0pt; mso-border-top-alt: solid windowtext 1.0pt; mso-border-left-alt: solid windowtext 1.0pt; padding: 6.0pt 10.0pt 6.0pt 10.0pt;" valign="top">друг друга
друг про друга
Instrumental
</td> <td style="border-top: none; border-left: none; border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-right: solid windowtext 1.0pt; mso-border-top-alt: solid windowtext 1.0pt; mso-border-left-alt: solid windowtext 1.0pt; padding: 6.0pt 10.0pt 6.0pt 10.0pt;" valign="top">друг другом
друг с другом
Prepositional
</td> <td style="border-top: none; border-left: none; border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-right: solid windowtext 1.0pt; mso-border-top-alt: solid windowtext 1.0pt; mso-border-left-alt: solid windowtext 1.0pt; padding: 6.0pt 10.0pt 6.0pt 10.0pt;" valign="top">друг о друге
</td> </tr> </tbody> </table>Genitive:
Им не хватает друг друга.
They miss each other.
Они вдруг отстранились друг от друга .
They suddenly moved away from each other.
Dative:
Они пишут письма друг другу.
They write letters to each other.
Их тянет друг к другу.
They gravitate to each other.
Accusative:
Они обожают друг друга.
They adore each other.
Они много знают друг про друга.
They know a lot about each other.
Instrumental:
Они гордятся друг другом.
They are proud of each other.
Они любят говорить друг с другом.
They like to talk with each other.
Prepositional:
Они говорят только друг о друге.
They only talk about each other.