romain
posso dizer. acabo de fazer a comida ou acabei de fazer a comida = i just finished cooking? obrigado
May 18, 2011 4:13 PM
Answers · 4
Gramaticalmente ambos são corretos. O presente (acabo/acaba/acabam de) é mais formal e profissional. O passado (acabei/acabou/acabaram de) é mais usado no dia-a-dia. Obviamente, na 2a pessoa do plural, não há diferença (acabamos de).
August 23, 2020
Na verdade "Acabei de fazer a comida" é o mais correto, porque usa o passado simples. Mas tem uma coisa interessante: se você falar "Acabo de fazer a comida" não estará errado, mas ficará mais formal, menos natural. Acabei de falar com ele = Acabo de falar com ele (je vien de parler avec lui) (i have just talked to him). A segunda forma é mais formal, geralmente usada por repórteres em jornais de televisão por exemplo.
May 18, 2011
'' acabei de fazer a comida'' seria melhor.
May 18, 2011
O "acabo" seria usado para presente, ja o "acabei" é para passado, "finished" é passado, então o certo é "acabei de fazer a comida".
May 18, 2011
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
romain
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French, Portuguese, Russian, Spanish
Learning Language
Russian