Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
。Suki。
부끄럽다?쑥스럽다? 많은 사람의 앞에서 말하기 어려울 때가 있죠? 그럴 때는 '쑥스러워서 말 못하겠어요"라고 해야 되나요? 아니면 " 부끄러워서 말 못하겠어요"라고 해야 돼요? 부끄럽다 하고 쑥스럽다 이 두단어의 차이에 대해 궁굼해요^^
Jul 18, 2011 3:20 PM
4
1
Answers · 4
2
"쑥스럽다"가 더 나은 표현인것 같습니다. "부끄럽다" 는 안좋은 일을 했을때도(죄책감을 느낄때도) 사용되거든요.^^/ 하지만 실생활에서는 둘다 비슷한 의미로 자주 사용됩니다. \^o^/
July 18, 2011
2
2
0
많은 사람의----많은 사람들.
July 19, 2011
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
。Suki。
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Japanese, Korean
Learning Language
English, Japanese, Korean
Follow
Articles You May Also Like
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
15 likes · 9 Comments
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
by
65 likes · 21 Comments
10 American Car Idioms You Should Know
by
33 likes · 14 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.