Search from various English teachers...
kimYENA
what is the difference when i say '알았어요' and '알겠어요' ??
i can use these two words in the same situation??
or what is its difference T__T
thank you in advance :D
Aug 19, 2011 6:32 PM
Answers · 1
There is a subtle difference between them, but I wouldn't worry about it.
You can use both of them in the same circumstance, I think it just a matter of personal preference.
However, here is what I thought about them.
"-았-" is a past making particle like "-었-"/"-였-", it means it already happened.
so "알+았+어요" can be "I got it".
On the other hand, "알+겠+어요" can mean "알+것+같아요" or "알 수 있을것 같아요". There are some usages of "-겠-", but here it is used to indicate your guess and possibilities meaning you could probably understand it in the near future.
"알겠어요" is another way to express "알았어요" indirectly and gently.
\^o^/
August 20, 2011
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
kimYENA
Language Skills
English, French, Korean, Spanish, Thai
Learning Language
English, French, Korean, Spanish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 likes · 2 Comments
More articles