Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
Veronica
plava kosa??? Zašto se kaže "plava kosa"? Zašto se ne kaže "žuta kosa"? Je li to pogreška?
Aug 23, 2012 9:59 AM
5
0
Answers · 5
0
Mislim da je plava kosa više kao ''Blond hair'' u engleskom, i mi u žargonu govorimo za plavušu Blonda :)
September 6, 2012
0
0
0
Hvala!
August 24, 2012
0
0
0
da, I think it is the same for blue hair, there's no other word that I know
August 24, 2012
0
0
0
Ali "plava kosa" je također kao "blue hair", zar ne? Kako mogu opisati djevojčinu kosu koja je plava kao more?
August 23, 2012
0
0
0
Pravilno je plava kosa, 'plava kosa' is correct, it's like blond hair in English, you don't say yellow :D
August 23, 2012
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
Veronica
Language Skills
Bosnian, Croatian, English, Italian, Serbian
Learning Language
Bosnian, Croatian, English, Serbian
Follow
Articles You May Also Like
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
by
17 likes · 3 Comments
How to Handle Difficult Conversations at Work
by
22 likes · 8 Comments
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
48 likes · 35 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.