[Deactivated user]
「~みたい」、「~らしい」、「~っぽい」、「~よう」、「~そう」の違いは? 意味は大体同じですから、困っています。どう使いますか?文を作る時にどう適当な言葉を選びますか?
Oct 1, 2012 11:30 AM
Answers · 3
この質問の答えが参考になるかもしれません。 http://www.italki.com/answers/question/158342.htm 「~みたい」、「~らしい」、「~っぽい」、「~よう」、「~そう」には、どれも2つ以上の使い方があります。共通するものもあるし、少し違うものもあるし、全然違うものもあります。全部をここで説明するのは難しいです。 自分で例文をたくさん集めて整理してみて、分からなかったらもう一度質問してください。または、「なぜこの文法を使うんだろう?」「どれを使えばいいんだろう?」と思った例文を具体的に教えてください。そうすれば、もう少し簡単に分かりやすく説明してあげられると思います。 It's almost impossible to explain everything here because all of them have two or more usages. The best way to help yourself is to collect example sentences(you can google) and analyze them on your own. If you have some example sentences that you wondered why it uses certain grammar, or confused which grammar to use, you can post a new question here, then we can help you better.
October 1, 2012
~そう  もの状況(値段、状態、) 予測(推測) このホテル高そう/この本難しそう(若い人がよく使う) ~ぽい 人の状況(性別、年齢)推測 あの人女の子ぽい (若い人がよく使う) みたい 人の状況を人から聞いて(性別、年齢)(推測) あの人女性みたい(ですよ) (一般的女性)      人の状況を人から聞いて(性別、年齢)推測 あの人女性みたい(ですよ) (一般的女性) らしい 状況人か聞いて(値段、状態、) (推測) あのホテル、高いらしよ(一般的に男性)             状況人か聞いて(性別、年齢)  (推測) あの人、女性いらしよ(一般的に男性) 推測、予測、推量表す言葉であまり区別はありませんが、もしするとすれば使う年齢、性別、伝え聞きで有るかで使い分けます。 ~よう 状況を例える 海のよう(みたい)      状態を例える 建物のよう(みたい)       性別などで判別を差し変える 女性のよう(みたい) ”みたい”は”よう”と同じ使い方をします 一般的若い女性が使う頻度が高い ごく最近若い女性(学生)”ぽい”という言葉を使用することもある、 (これ、海っぽくない) よう = 様 (さまを表す言葉) たぶんこの言葉が一番古くから使用されています、文語的な言葉です。
October 1, 2012
私の使った漢字の意味を説明します 推量 :通常価格、大きさなどを頭の中で考え、その物を頭で中で描くこと(Image)(イメージすること) 推測 :通常そのものがなにで有るか頭で考え、その物の何であるか頭の中描くこと(Image) 予測 :何が起こるか、何であるか 先(起こるまえに)にその事イメージすること 例える:ものを置きかえる/形や物や状態が近い(似ている)知っているものに変えて理解する。
October 1, 2012
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!