Search from various English teachers...
Jessica.C
What's the difference between 做吃 e 烹调?
Can you write an example?
Mar 15, 2013 5:54 PM
Answers · 3
做吃 isn't a Chinese words, they are two verbs
while
烹调 is a common Chinese word
March 16, 2013
做吃的 is colloquial style,we don't use it in our essay.烹调 is professional.There are a word “煮饭” we always use.
March 16, 2013
烹调=烹饪 :more professional
这位厨师的烹饪技巧很专业!
做吃的=做饭 :Ordinary people do dinner
今天我来做饭。
March 15, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Jessica.C
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Italian, Russian
Learning Language
Chinese (Mandarin), English, Russian
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 likes · 2 Comments
More articles