Search from various English teachers...
jessica
what does this english sentence mean?
"it was thus that i was to be taught to associate evil with their prosecution, happiness with their disregard."
can somebody paraphrase this??? thanks
Jul 8, 2013 4:08 PM
Answers · 1
1
The meaning of this sentence is dependent on the paragraph that comes before it in Mary Shelley's Frankenstein.
The speaker had the experience of being disheartened by hearing conflicting theories of electricity, which led the speaker to lose faith in the possibility of science to ever be ultimately true in the way they desired. So, the speaker decided to pursue pure mathematics.
In this context, the quote means: "I was taught (by "guardian angels") to associate studying electricity and science with evil, and studying math (or anything else) with happiness." In the quote, "prosecution" is an older use meaning "pursuit", or "practice".
The idea is that the monster would be born from the scientist's further studies in electricity, so what guardian angel or divine force that might have been acting on him was trying to subtly shape his will to pursue electricity as a scientific study.
July 8, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
jessica
Language Skills
Chinese (Mandarin), English
Learning Language
English
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles