Search from various English teachers...
nikolas
ho vissuto - sono vissuto
Ho vissuto a Madrid 3 anni.
Sono vissuto a Madrid 3 anni.
Sono corrette?
Feb 26, 2014 4:15 PM
Answers · 2
2
Secondo la grammatica italiana, gli ausiliari "essere" ed "avere" sono entrambi corretti se usati insieme al verbo "vivere". Non ci sono differenze di significato. A seconda della regione d'Italia in cui ti trovi potresti sentire persone che utilizzano prevalentemente l'ausiliare "essere" o "avere". Io ad esempio solitamente dico "ho vissuto", tuttavia entrambe sono corrette. http://www.corriere.it/Rubriche/Scioglilingua/2007/16marzo.shtml
February 26, 2014
1
Si usano entrambi ma il verbo vivere vuole l'ausiliare essere, quindi sarebbe corretto dire "sono vissuto". Nel linguaggio di tutti i giorni si usa molto di più "ho vissuto".
L'ausiliare avere si usa quando il verbo è usato transitivamente: "Ho vissuto un'esistenza difficile".
February 26, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
nikolas
Language Skills
English, German, Greek, Italian
Learning Language
English, German, Italian
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 likes · 7 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 likes · 2 Comments
More articles