¿Cuales son algunos modismos en español?
Mar 12, 2014 12:38 AM
Answers · 3
Just like any other language, there are many idioms. At this moment I can only remember these: - Borrón y cuenta nueva: It means that the misunderstanding or problem will be forgotten and then star again as if nothing had happened. - Echar sal en la herida: It refers to when a person is suffering or in a difficult situation, and then something happen making the situation even worse. -Ahogarse en un vaso de agua: It refers when someone sees the problem bigger than it appears. - Tirar la toalla: It means "quit" or "give up". - Ponerse las pilas: means stop being indifferent or inactive at any situation or activity, and take an active part in the matter being treated. - Estar en la luna/Estar en las nubes: It refers to someone who is very absent-minded. - Hacer castillos en el aire: It refers to a person that spends a lot of time daydreaming about things that are far from the reality, or rather impossible to achieve. - Coger con las manos en la masa: It happens when someone is caught while doing something reprehensible. - La gota que derramó el vaso: It refers to the last one of a series of problems that have led you to the limit of your patience.
March 12, 2014
Hello ! What kind of "modismos" do you want to know about ? Sofía.
March 12, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Language Skills
English, Japanese, Spanish
Learning Language
Japanese, Spanish