Rhi ʕ•ᴥ•ʔ
Are these written properly, and what are the other translations? I am currently taking my second quarter of Korean in school. I have a powerpoint presentation due tomorrow (which I totally did last minute because I was too busy studying for finals =__=') and want to make sure my sentences are written correctly and that I have the proper translations. 저는 17살 이에요. 생일은 11월 29일이다. :) (I am 17 years old. My birthday is Nov. 29th.) 고향이 사우디 아라비아 리야드예요. (My hometown is Riyadh, Saudi Arabia.) 엄마를 필리핀에서 왔어요, 그런데 아빠 독일에서 왔어요. (My mom is from the Philippines and my dad is from Germany.) 두 남동생이 있어요 그리고 넷 언니가 있어요. (I have two younger brothers and four older sisters.) 정신과 의사가 되고싶어요. (I want to be a psychiatrist.) What I'm not sure of, or have any idea of, is the Korean translation of these English sentences: -"I am extremely family-oriented." -"My mom is my best friend." -"I love to travel." 감사합니다!
Mar 17, 2014 4:48 AM
Answers · 1
저는 17살 입니다. 생일은 11월 29일 입니다. :) (I am 17 years old. My birthday is Nov. 29th.) 고향이 사우디 아라비아 리야드예요. (My hometown is Riyadh, Saudi Arabia.) 엄마는 필리핀에서 왔어요, 그리고 아빠는 독일에서 왔어요. (My mom is from the Philippines and my dad is from Germany.) 두 남동생이 있어요 그리고 언니가 네명 있어요. (I have two younger brothers and four older sisters.) 나는 정신과 의사가 되고 싶어요. (I want to be a psychiatrist.) === -"I am extremely family-oriented." : 나는 지극히 가정적입니다. -"My mom is my best friend." : 나의 어머니가 가장 친한 친구입니다. -"I love to travel." : 나는 여행하는 것을 좋아합니다.
March 17, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Rhi ʕ•ᴥ•ʔ
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Filipino (Tagalog), Korean
Learning Language
Chinese (Mandarin), Filipino (Tagalog), Korean