Using short-form adjectives vs. adjectives in the instrumental case after быть / стать
Hey guys, I have a few questions about something that's been bothering me for awhile.
For describing things with быть / стать (and становиться), I know that, generally, they take nouns and adjectives in the instrumental case. However, almost equally common is the use of the short-form adjective:
Это будет полезным - This will be helpful/useful
Это будет полезно - This will be helpful/useful
Она была счастливой - She was happy
Она была счастлива - She was happy
Он стал ленивым - He got lazy
Он стал ленив - He got lazy
At the moment, I see both forms as describing the same thing. Are these two forms interchangeable? Always? In some instances? Does it have to do with a specific state vs. a more general, permanent feature of something or someone?
Thank you very much!