Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
Nelson
How would you say " A nada te acostumbres para que nada te haga falta" in English I need help with this phrase " A nada te acostumbres para que nada te haga falta" :) how canI interprete it in Egnlish thanks..!
May 3, 2014 9:10 PM
4
0
Answers · 4
1
"don't get too comfortable" or "always have a plan B" etc. basically it means - never get to attached to things that may not last or you may lose
May 3, 2014
1
1
1
Don't get used to anything, and you'll never lack anything.
May 3, 2014
1
1
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
Nelson
Language Skills
English, French, Portuguese, Spanish
Learning Language
English, French, Portuguese
Follow
Articles You May Also Like
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
13 likes · 7 Comments
Understanding Business Jargon and Idioms
by
2 likes · 0 Comments
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
15 likes · 9 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.