Como se utiliza "quizás" y que es la diferencia entre lo y "quizá" o "tal vez"
Mi mensaje:"Estoy de camino a mi casa...o quizás quieres ir a alguna discoteca?"
Wanted to say something like:
I am on my way home. Or would you like to go to some club?
Gracias por ayudarme
"Quizás" means "maybe". "Quizá" and "tal vez" are exactly the same!
In this case I'd translate it as:
Estoy volviendo a casa... ¿o te gustaría ir/que fuésemos a alguna discoteca?
November 14, 2014
0
2
1
en Inglés se puede traducir por perhaps o maybe.
indica duda sobre la respuesta a una pregunta.
November 14, 2014
1
1
0
Muy buenas:
No existe ninguna diferencia entre quizás y tal vez.
Son sinonimos.
November 15, 2014
0
0
0
Quizás and quizá are variations of the original expression that it became. It's more like, "perhaps", and tal vez means, "maybe", but they ARE interchangeable, the same way they are in English.
November 15, 2014
0
0
0
Se dice ¿Cuál es la diferencia...
November 14, 2014
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!