Sofia
先生への手紙。これじゃオッケーかな? 充代先生へ 素早い返事をどうもありがとうございました。 これで分かりました。 そして、これは試験に関係がない質問なんですが、友達に 「日本に来られたことがありますか」と聞かれ、その敬語が間違っているのではないかと思いました。先生はどう思いますか。 それでは、ゆっくりとお過ごしください。 マルムソフィア
Nov 29, 2014 8:21 AM
Answers · 7
手紙(文面)はオッケーですが、表題の「これじゃオッケーかな?」はオッケーじゃありません(オッケーにしたくない時には使えますが)。正しくは「これでオッケーかな?」です。「じゃ(では)」は「これじゃオッケーじゃないかな?」「これじゃ駄目(だめ)だろうな」「いちおうオッケーじゃあるけど」のように使います(取り立ての「は」があるからです)。なお「日本に来られたことがありますか」についての答えは充代先生から既に聞かれたかもしれませんが、私もよく使います。「来られた」などの言い方は西日本でよく使われるもので、「られ」は尊敬の助動詞です。東京では尊敬の動詞を使って「いらっしゃった」「いらした」「お越しになった」「お見えになった」などと言います。
December 1, 2014
素早い返事をどうもありがとうございました。 -> 早速のご返事をどうもありがとうございました。 それでは、ゆっくりとお過ごしください。 -> それでは、ごゆっくりとお過ごしください。 --- 「日本に来られたことがありますか」 this phrase is correct. Most Japanese tourist often ask to some non-Japanese.
November 30, 2014
問題ないですよ! それでOKです
November 29, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Sofia
Language Skills
English, Japanese, Korean, Swedish
Learning Language
Japanese, Korean