Cheryl
l'uso della parola "basta" Quando si usa "basta" come una interiezione , è uguale alla parola " enough " in inglese . Tuttavia , quando si usa "basta" con il significato in inglese di " just " , come usarla nella frase ? prima del verbo ?
Jul 2, 2015 8:07 AM
Answers · 2
As Andrew said, 'just' works better when matched with "Solo", but there are some minor examples when it can be translated with 'basta' (intransitive verb) "Can you give me some money? I need just a few bucks" "Potresti darmi dei soldi? Mi bastano anche un paio di euro" (in place of "Ho bisogno solo di un paio di euro")
July 2, 2015
/basta/ e` la terza persona singolare del modo imperativo (come comando) oppure del modo indicativo (come espressione di 'it is enough'); le due espressioni sono uguali come parole. Il significato 'just' in italiano e` espresso da 'soltanto', 'solamente'. Esempio di comando: - basta con questo rumore! Voglio dormire! Esempio di richiesta (a tavola): a) vuoi un'altro po' di lasagne? b) No, basta cosi`, grazie. Annotazione: 'lasagne' or 'lasagna' is a very fine dish from Bologna, well known in all Italy.
July 2, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Cheryl
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French, Italian
Learning Language
French, Italian