Search from various English teachers...
Kayleigh
How would you translate your name into Greek for writing?
Would you find a translated version or would you attempt to sound it off and try to match the letters to the name in it's current form?
Sep 13, 2015 7:15 PM
Answers · 2
2
As a Greek who lives in Greece: we generally don't translate our names in english and I haven't seen that being done with english names either.
So, if your name is, for example, Sydney, theν you will write Σίντνεϊ.
Although, for a lot of names we have a certain spelling form, like Ντέιβιντ (David), Κόρεϊ (Corey) etc. So, you don't just match sounds to letters, a lot of times they are certain. Also, it's better to take the current form because a lot of english names don't have a translation to begin with.
September 14, 2015
To perfectly answer to your question: A preliminary requirement is to either have a fundamental knowledge in speaking Greek or asking a native person who can help you to pronounce/ articulate the word properly.
Otherwise the best alternative person is to refer to online applications translating words from one language to another such as "Google Translate".
Hope this answer might have helped
October 27, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Kayleigh
Language Skills
English, French, Greek
Learning Language
French, Greek
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles