mi la commanda? nn sn sicuro come si scrive infatti. solo che mi dice sempre il mio capo cosi'... come si scrive giusto? e che significa? oppure prova a spiegarmi in inglese, o cinese se vuoi. :) Grazie~~
Sep 24, 2008 9:40 PM
Answers · 2
“mi la commanda” means nothing… Other possibilities besides those of Gianni: 1) "Mi raccomando!" = "I put myself (or something of mine) into your hands... take care/protection of me/it!" Bye.
September 24, 2008
HI Winsin83, let’s try to find the meaning of a sentence u know is not the right one. In fact “mi la commanda” means nothing… It could be: “dammi la comanda” (with one “m”) give me the order (if your boss is the chef of a restaurant and u a waiter). It could be: “e chi ti comanda!”. Expression that your boss use with despair, because he orders to u something and u never execute it. (Means that is impossible to order to u anything).(Who can orders u?) At least it could be: “e mi comanda!” (he’s complaining about the fact u are ordering him!). If none of those interpretations fits your interaction, please ask your boss to write the sentence on a paper and then let us know ;) Ciao
September 24, 2008
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French, Italian, Japanese
Learning Language
Chinese (Mandarin), French, Italian, Japanese