Find English Teachers
Yeonu
How do you translate "입선" into English?
입선 is when you get awarded in a contest. it's not first or second prize but the one that is given to the most participants
I looked up the Korean English dictionary. and it says accepted.. but i want to clarify if that's right usage.
for example.
2000 미술대전 입선
2000 accepted in Art Contest ??
Thanks a lot for your help !!!
Oct 30, 2015 4:56 AM
Answers · 5
1
I just used google - an it said 'honourable mention'. That makes sense with your description - but your number confused me.
If you are you saying that (say) 50,000 entered the contest, 2,000 got an 'honourable mention', and (say) 20 got prizes, then that would be the right word. They got perhaps a certificate, but no prize money?
You would say '2000 were awarded an honourable mention' or '2000 received an honourable mention'.
If 2000 people entered, and all 2000 got something - that would be something different.
BTW - I use the British 'u' in honourable. You choice may be different.
October 30, 2015
I think it means "elected"
October 30, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Yeonu
Language Skills
English, Japanese, Korean
Learning Language
English, Japanese
Articles You May Also Like

The Power of Storytelling in Business Communication
44 likes · 9 Comments

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 likes · 6 Comments

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 likes · 23 Comments
More articles