Present Perfect in Russian express with suffix С, or in other cases they answering for a question "Что сделать?" ("what you HAVE DONE?") не "Что делать?" "What ARE YOU DOING?"
For instance Continuous- делаю- doing, прячу-hidding, хожу-going
Perfect Continuous- делал-have been doing, прятал -have been hidding, ходил-
have been going(на протяжении времени)
Present Perfect with С - Сделал-have done, Спрятал-have hidden, Сходил-have
gone.
В Русском языке это называется совершенные и несовершенные формы глаголов. Это не показатель времени, а форма/тип глагола. In Russian language these types of verbs are not a tence as in English they are just forms of verbs in perfect/or unperfect.
Разница с грамматикой романских языков, в том числе и английского в том что у нас это вид глагола, как в английском причастие и деепричастие, что в Русском, наоборот, является частями речи.
Participle 1 and 2 are not parts of speech in English Grammar in Rissian they are pfrts of speech.
Verbs in perfect forms are types of verbs in English Grammar not parts of speech as in Russian, thats the different you cant to undestand easy.