デイビッド David
How to say "Of course" in Japanese I've heard many ways of saying "of course" and "surely" but am not sure which sound most natural or who uses which. Mochiron, touzen, souda, souka, yappari ne. Thanks.
Jan 30, 2016 12:18 AM
Answers · 4
Of course: mochiron, touzen, machigainai (もちろん、当然、間違いない) souda (as in そうです) = I agree souka (as in そうですか) = Is that true? Really? I didn't know that! (also doubtfully: Really...? Dunno if I agree...) yappari ne (as in やっぱりそうですね) = That's totally true, isn't it! I agree! (more formal: yahari やはり)
January 30, 2016
もちろん。を、おおくつかいます。
January 30, 2016
People always use "touzen"and"a tarimae".;)
January 30, 2016
Completely depends on the context :) Touzen is more like, "no doubt"(like its already decided) and mochiron is more, "yeah, that is of course true but this blabla. . ." I think you will learn the styles the more Japanese you study ^_^
January 30, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!