Find English Teachers
Zico The Best
How can I say that in another way? I've hear that expression, but I don't like that, how can I say in different words? EN - "I don't know to get this into your thick skull." PT - "Não sei como fazer você entender isso."
Oct 27, 2016 5:47 PM
Answers · 4
I don't know how I can make you understand - this is not as rude as your original sentence.
October 27, 2016
Oh, thanks! Thus it was difficult to remember and difficult to pronounce. Good know this is rude, besides all.
October 27, 2016
Sorry, I don't speak Portuguese. Just want to mention that saying "I don't know how to get this into your thick skull" would be extremely rude.
October 27, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!