Hola, Jaime.
Lamentablemente, el español es muy binario y cuesta cambiarlo.
A lot of spanish people think than changing the language is unnecesary, but I think they are wrong.
Las personas que estamos a favor de un lenguaje "no binario" usamos lo siguiente:
-Amig@: @ simboliza a y o al mismo tiempo. Masculino y femenino al mismo tiempo. Pero no algo distinto, para mi sigue siendo binario. As it represents the union of masculine and femenine forms, I think it's binary anyway.
-Amigx: Esta forma se está volviendo popular, x simboliza mejor que no hay género. That's becoming popular, because x represent there's no gender.
-Amigue: Usar e en lugar de a/o es bastante reciente. Se empezó a usar porque amigx no se puede pronunciar bien. Pero mucha gente es reticente a usar esto y les parece estúpido (gente que no se interesa por estos temas). Using e instead of a/o is quite recent, it started because amigx can't be pronounced. But a lot of people is against that form (people who doesn't imply on this kind of topics).
I hope this was useful. You made a great and relevant question.
Have a nice day :)