Jaime Niedermeier
Latin@ y Latinx ¡Hola amig@s! ¿Puede explicarme como funcionan los adjectivos cuando hablando de una persona que se identifica "no binario"? Por ejemplo, yo soy mujer asignada a nacer, pero no me identifico como una mujer ni como un hombre. En inglés, uso "they/them." Pero en español me parece muy complicado y confuso. :o) I've heard of native Spanish speakers also "queering the language" but am not sure how that works, or how I can participate as a gring@ without offending. ¡Gracias por la información!
Nov 4, 2016 4:51 PM
Answers · 3
Hola, Jaime. Lamentablemente, el español es muy binario y cuesta cambiarlo. A lot of spanish people think than changing the language is unnecesary, but I think they are wrong. Las personas que estamos a favor de un lenguaje "no binario" usamos lo siguiente: -Amig@: @ simboliza a y o al mismo tiempo. Masculino y femenino al mismo tiempo. Pero no algo distinto, para mi sigue siendo binario. As it represents the union of masculine and femenine forms, I think it's binary anyway. -Amigx: Esta forma se está volviendo popular, x simboliza mejor que no hay género. That's becoming popular, because x represent there's no gender. -Amigue: Usar e en lugar de a/o es bastante reciente. Se empezó a usar porque amigx no se puede pronunciar bien. Pero mucha gente es reticente a usar esto y les parece estúpido (gente que no se interesa por estos temas). Using e instead of a/o is quite recent, it started because amigx can't be pronounced. But a lot of people is against that form (people who doesn't imply on this kind of topics). I hope this was useful. You made a great and relevant question. Have a nice day :)
November 4, 2016
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!