Hi Manuela,
Desde: You use it with an absolute reference: Desde 1990 que no llovía de ese modo / Desde 2015 estoy yendo al gimnasio todos los días. Está lloviendo desde el sábado.
Desde Hace: You use it with relative referenece: Desde hace 2 años estoy yendo al gimnasio todos los días.
When you use Desde/Desde Hace, you are referring to continuos things or something happening/not happening.
Hace: It is always relative. Hace 3 días que no lo veo. Hace 3 días desde la última vez que lo ví. Lo ví por última vez hace 3 días.
Hacía: It is the same as "Hace" but with something that it's no longer true. Hacía dos años que no llovía de ese modo (meaning, now it's raining like that). Hacía 3 días que no te veía (meaning that you are meeting now).
It's like a "general" rule, but in the spoken language are a lot of exceptions.
Hope it helps!!