Melike
믿어 Believing in me, in Korean Since 'i believe in you' and 'i believe you' can be used for different situations in English; i've wondered if i can say 'thanks for believing in me' by using 믿어 in Korean 날 믿어서(믿어줘서) 고마워 Does it sound right ? Does it sound like thanks for trusting me or believing IN me ?
Jan 26, 2017 11:21 AM
Answers · 4
It's completely natural. Please note that 믿다 in conjunction with person tends to mean "to trust" rather than "to believe", but you should pay attention to the conext nevertherless. 믿다: to believe; to trust (honesty wise) 신뢰하다: to trust (ability wise)
January 27, 2017
믿어 is used for both case. I believe in you. 네 인격을 믿어. 널 믿어. I believe you. 네 말을 믿어. 네 말이 옳아. Thanks for believing in me. 날 믿어줘서 고마워(믿어줘서 is more natural than 믿어서) Thanks for believing me. 내 말을 믿어줘서 고마워.
January 26, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!