Ca veut dire quoi "nous tendent en miroir" ?
J'ai lit une phrase : “ Emportées par les premiers émois amoureux, elles nous tendent en miroir leur quête libertaire de femmes en devenir.”
Je comprends pas " tendent en miroir" veut dire quoi. ET aussi le sens de " femmes en devenir" .
Quelqu'un peut m'expliquer en français ou en anglais ? S'il vous plait.
My translation: Swept away by their first amourous turmoils, they hold out (they offer, they present) as in a mirror, their libertarian quest as women to be. (femmes en devenir = women to be / women in the making)
March 24, 2017
0
0
0
It means: By this quest they are holding out a mirror to us.
Somehow, they invite us to question ourselves.
March 24, 2017
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!