First - yes, you did spell interrogative correctly. Secondly, about -까 (gga) ending (Will it be?):
ㄹ/을까 (eulgga) is a grammatical structure that usually comes at the end of a sentence. When "ㄹ/을까?" is used when talking about an incident, someone's feelings or the state of things, it expresses a assumptive or suppositive question. Look at the following examples and then I will explain how to use it in a sentence.
내일 은 비 올까요? [The 요 can be removed if you are friendly with the person.]
(nae-il bi ol-gga-yo?)
Do you think it'll rain tomorrow?
The verb 오다 (to come) becomes 오+ㄹ(no 받침)+까요 = 올까요.
승환이 이것을 좋아할까? (seung-hwan-ee ee-goh-seul joh-a-hal-gga?)
Do you think Seung-Hwan will like this?
The verb 좋아하다 (to like smt/smb) becomes 좋아하+ㄹ(no 받침)+까 = 좋아할까.
언제가 좋을까?
(eon-jae-ga joh-eul-gga?)
When is a good time (do you think)?
The verb 좋다 (to be good) becomes 좋+을(there is a 받침)+까 = 좋을까.
Thirdly, as for "니" (ni) at the end of a sentence. This grammatical structure also usually comes at the end of a sentence where it ("니") is added to the base form of the verb. It is used when asking about a current situation, someone's current feelings or the current state of things, most often in an informal way. Look at the following examples and then I will explain how to use it in a sentence.
뭐 하니?
(mwo ha-ni?)
What are you doing (now)?
The verb 하다 (to do) becomes 하+니 = 하니.
내일은 바쁘니?
(nae-il-eun ba-bbeu-ni?)
Are you busy tomorrow?
The verb 바쁘다 (to be busy) becmes 바쁘+니 = 바쁘니.
지숙이 화내니?
(gee-soo-gi hwa-nae-ni?)
Is Ji-Sook mad at me?
The verb 화내다 (to get angry/mad with smt/smb) becomes 화내+니 = 화내니.
Finally, when "아" is the ending of a sentence in a question form, it is just the present simple tense without the polite ending "요": e.g. 슈퍼에 가? = "Are you going to the supermarket?". The present tense conjugation has been explained here before I think, so it should be fairly straight-forward.