[Deactivated user]
¿Cebar? ¿Pueden por favor explicarme el significa de "cebar" en esta frase de mi libro? "Las columnas de humo eran menos frecuentes. La tormenta no se había cebado con aquella parte."
Dec 1, 2017 3:46 PM
Answers · 6
"Cebarse" es un sinónimo de "ensañarse". Esas dos palabras significan que algo o alguien ha hecho mal a otro de una manera insistente. Este es el ejemplo que ofrece el diccionario "Wordreference": El ladrón se cebó en su víctima golpeándola hasta dejarla inconsciente. The thief vented his rage on his victim, beating her into unconsciousness. The thief took out his anger on his victim, beating her into unconsciousness. http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=cebarse
December 1, 2017
cebado: Hacerse gordo o grande. Ejemplo: Un cerdo cebado is un cerdo gordo listo para comer. Osea, la tormenta no se hizo grande por aquella parte. No era tormenta fuerte por aquella parte. Espero que esto le ayude.
December 1, 2017
Ah, okay! Gracias Andy!
December 1, 2017
Hola Wanda! Creo que el verbo en esa frase es el verbo pronominal 'cebarse', 'cebarse' tiene significado distinto al verbo 'cebar'. Cebar - To fatten up. Cebarse - To vent anger. The columns of smoke were less frequent. The storm had not vented it's anger with that part.
December 1, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!