저는 지난 주에부터 한국어를 배웠어요
It is better to change as followings.
---> 저는 지난주부터 한국어를 배워요. I learn Korean from last week.
저는 지난주에 한국어를 배웠어요. I learned Korean last week.
저는 지난주에 한국어를 배우기 시작했어요. I started to learn Korean last wek.
* 시작하다 to start (V + -기 시작하다 = to start to V)
January 31, 2018
0
1
0
In addition to the good comment above I would additionally point at 배웠어요 . Combined with 부터 it can't be in the past tense (unless you use 까지 somewhere) . Use 배워요 (as in present tense) .
January 31, 2018
0
0
0
저는 지난 주에부터 한국어를 배웠어요 is incorrect.
저는 지난 주부터 한국어를 배웠어요 is correct.
부터 is attached after a noun just like 까지
For example,
1시부터 5시까지
그는 처음부터 끝까지 말썽이다.
너부터 먼저 먹어라.
January 30, 2018
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!