I think it means "as if at that moment....blah blah blah" so basically you are correct.
But most of the time people just say 彷彿 without 之間 because it sounds a bit weird I guess?!
btw you can trust me because I'm Taiwanese so Mandarin is my native language.
August 9, 2018
it means at that moment.but what happened at that moment is not true, it was imagined.
August 10, 2018
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Chinese (Mandarin), English, French, Russian, Spanish