لِهستانیها کشورشان را «پولْسْکا» مینامند. در انگلیسی آن را پولند و در فرانسه پولونْی میخوانند. اما چرا در فارسی به آن لِهِستان میگویند؟ این نام احتمالاً از زبان ترکی عثمانی وارد فارسی شده است. میدانیم که پسوند فارسی «ستان» (به معنای جا و مکان و سرزمین) را در ترکی نیز به کار میبرند. البته امروز لهستان را در ترکیه «پولونیا» مینامند که نام آن کشور در بیشتر زبانهای لاتینی است. لهستان یعنی سرزمین لِخها یا لِحها. لِخها قومی بودند که بیش از هزار سال پیش در کشور کنونی لهستان میزیستند. آن کشور را در زبان ارمنی نیز لِهستان مینامند.