Have you ever been to Korea? 你(有)去過韩国嗎? To emphasize the experience.
Are you in Korea? 你在韩国嗎? To emphasize the current situation.
你"有""在"听广播吗? To emphasize a habitual activity that you have been experiencing for a time.
Or you can just rephrase it as 你有听广播的习惯吗?
<e.g.> 你有在看电影吗? 你有在上微博吗? 你有在打篮球吗?
In such cases, 你有[看电影的习惯]吗 becomes 你有[在看电影]吗. from a noun to a verb, as if you are acting. Furthermore, it makes the sentence simpler.
A.你有电影吗？ Do you have any movie?
B.你看电影吗？Do you see movies?
It can be D, when the two persons involved are not talking face to face, such as you are on the phone or skype. It will like what Seth says.
However, when the two person involved are talking face to face, because each one can always distinguish whether the other is doing that thing, it must be case B.
D. 你在看电影吗？Are you seeing a movie?