"kunstgeschichtliche Altertümer"
Во время чтение текста Курта Тухольского столкнулась со словосочетанием "kunstgeschichtliche Altertümer". Буду благодарна, если кто-нибудь подскажет перевод на русский. У меня получилось: художественно-исторические предметы старины, данный вариант меня не устраивает.