Раньше в России была милиция, но в 2011 году ее переименовали в полицию. Слово "милиция" для обозначения сотрудников российских правоохранительных органов больше не используется.
August 9, 2019
0
4
2
"Полиция" восходит к древнегреческому "полис" - город. Так что "полиция" и "политика" - это однокоренные слова. А "милиция" - от латинского "militia" - война; войско, армия; обязанность, служба (http://linguaeterna.com/vocabula/show.php?n=27968)
August 9, 2019
2
2
0
Правильно -- пожарный, пожарные.
До 1917 года была полиция, потом милиция. В 2011 году вернули название "полиция". По сути это одно и то же.
August 16, 2019
0
0
0
спасибо Alexey.
August 9, 2019
0
0
0
Боюсь, вас что-то ввело в заблуждение. Пожарников у нас действительно иногда именуют "борцами с огнём", но это делается просто в тех случаях, когда надо добавить порцию пафоса) А так, обычно -- пожарники.
August 9, 2019
0
0
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Mehrdad
Language Skills
English, French, German, Italian, Japanese, Latin, Persian (Farsi), Russian, Spanish