买了点东西 and 有没有买东西
买了点东西 and 有没有买东西
Hi, everyone, one of my language partners asked why he couldn't say "有没有买了东西。
As a native Chinese speaker, i know it doesn't sound natural at all.
However, I'm kinda embarrassed to confess that I couldn't explain why I don't add 了 in the second sentence.
Can anyone explain it? Thanks in advance.