Search from various English teachers...
Blake
How do you say, "knock out", or "knock off" in Japanese I'm not referring to the boxing term, but moreso in these examples: "Why did you knock this out of my hand?" "Please don't knock this off the table"
Nov 23, 2019 12:21 AM
Answers · 1
Generally, "knock ~ out" means (人)をなぐり倒す (人)を気絶[失神]させる (人)を疲れ切らせる (人)を非常に感嘆[感動]させる , or etc in Japanese. Here is a page about "knock ~ out" on a dictionary. https://ejje.weblio.jp/content/knock+~+out For boxing term:ノックアウトする、KO勝ちする(kee oo gachi suru) *KO = Knock Out https://en.wikipedia.org/wiki/Knockout knock ~ out of someone's hand (人)の手から~をたたき落とす/払い落とす "Why did you knock this out of my hand?" 何で、俺/僕/私/アタシの手からこれをたたき落した? Here is a page about "knock ~ off" on a dictionary. https://ejje.weblio.jp/content/knock+off (…を)たたいて払いのける 打ち落とす 手早く仕上げる やめる 負かす 強盗に入る, or etc. "Please don't knock this off the table" これをテーブルから落とさないでください。
November 23, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!