romain
é melhor dizer, eu faço a comida as vezes em casa ou eu faço as vezes a comida em casa? obrigado muito obrigado , disculpa hehe
Apr 21, 2011 5:10 PM
Answers · 5
Em português é possível alterar a posição das palavras em uma frase. Algumas vezes não há mudança no significado, mas você deve prestar atenção porque: 1- Algumas vezes há uma mudança no significado da frase 2- Algumas vezes há uma mudança na formalidade da frase (fica mais formal e menos natural por exemplo). Você pode dizer: 1)Às vezes eu faço comida em casa 2)Eu faço comida em casa às vezes 3)Eu faço comida às vezes em casa Embora sejam aceitas como tendo o mesmo significado, há uma diferença sutil. Veja só: 1) Às vezes eu faço comida em casa (e às vezes encomendo de um restaurante) 2) Eu faço comida em casa às vezes (e às vezes é a minha esposa quem faz) 3) Eu faço comida às vezes em casa (e às vezes em outros lugares) O uso da vírgula é importante para evitar dúvidas. Por exemplo: 3) Eu faço comida, às vezes em casa (às vezes fora) 2) Eu faço comida, em casa às vezes (às vezes fora) 2) Eu faço comida em casa, às vezes (e às vezes é a minha esposa quem faz) 1) Às vezes, eu faço comida em casa (e às vezes encomendo pronta) A vírgula é responsável pela divisão da frase, o que pode alterar significativamente o significado da frase. Sem vírgula podem haver ambiguidades. Veja um exemplo em que a ordem das palavras altera o significado: 1) Você não pode ver o artista <- Neste caso, você não tem permissão para vê-lo. 2) Você pode não ver o artista <- Neste caso, haverá tanta gente no local que você talvez não consiga vê-lo. Veja um exemplo em que a ordem das palavras altera a formalidade: 1) Esta é uma casa bonita <-- mais natural e informal 2) Esta é uma bonita casa <-- menos natural e informal Só para terminar, veja este exemplo: 1) Ele é um homem grande <-- é um homem alto, grande fisicamente 2) Ele é um grande homem <-- é um homem com muitas qualidades (não diz nada quanto à sua altura) No caso da sua pergunta, a grosso modo pode se considera que elas têm o mesmo significado, pelo menos no português falado, e a frase mais natural é "Às vezes eu faço comida em casa"
April 21, 2011
muito obrigodo cuca, sua responsa é muito clara, eu entendi completamente agora.
April 21, 2011
muito obriga
April 21, 2011
Tanto faz! Mas eu falaria " As vezes faço comida em casa", pode ser também. Bom estudo!
April 21, 2011
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
romain
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French, Portuguese, Russian, Spanish
Learning Language
Russian