Ashish
when do we add "по" to any verb? what is the intent? Please explain Thanks in advance :)
Nov 6, 2012 3:57 PM
Answers · 4
1
It depends on a verb to which you add "по". There are some meanings of verbs with the prefix "по", it specifies: 1. action is finished (fully or in part) поставить, позавтракать, построить; 2. action is going on for some time походить, покрутить, порисовать, поговорить; 3. start of motion поехать, пойти, поползти, побежать; 4. getting features побелеть, покраснеть, поумнеть; 5. completed action but it has derogatory undertone понаехать, поразбросать.
November 7, 2012
1
меняется смысловой оттенок : 1.Мальчик бежал по улице. ( уже какое-то время бежал) ; Мальчик побежал на улицу. ( начал и продолжил бежать) 2. На конференции долго говорили о проблемах.(долго говорили) ; Давай поговорим о проблеме.(начнем и продолжим говорить)
November 6, 2012
Russian verbs with "по" can be roughly divided into several groups: 1) "по" indicates the full or partial completion of the action: Я завтракал в 9 (I was having breakfast at 9) и Я позавтракал в 9 (I had/finished my breakfast at 9). Я покрасил стены в комнате (I have painted the walls in the room). Я повесил свое пальто в шкаф (I hang/put my coat in the closet) 2) "по" points to tha fact that the action was going on for a while (+ a bit): Я вчера почитал, поиграл на гитаре, поговорил по телефону и погулял немного в парке ( Yesterday I read (a little), played the guitar (for a while), Talked on the phone (a bit) and walked in the park for a while). Попить воды (to drink a little water); Я поспал чуток днём (I had a nap in the afternoon). 3) with verbs of motion "по" indicates the beginning of movement: Он бежал по улице (he was running along the street). Он побежал по улице (He started running) 4) with some verbs "по" shows that you get into some state/condition: Он покраснел = стал красным (He blushed = turned red) Хлеб подорожал = стал дорогим (Bread has become more expensive)
November 7, 2012
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!