Search from various English teachers...
Omara
Randomは日本語でどう言いますか?
例えば
Random questions.
Random sentences.
などです。
ありがとうございます。
Jan 27, 2014 6:34 PM
Answers · 5
5
適当、とかが一番使うかなと思います。「適当にやっておいて」とか。
Random questions とか random sentences とかは訳しづらいけど、probably I would say ふと思いついた質問、何となく思いついた質問、ちょっと質問です。。etc.
And 特に意味はない as well. I think I would say ちょっと書いてみた(文章) for random sentences.
日本語でランダムという言葉をカタカナで見ることはあるけど、日本語でさらに訳してって言われると難しいですね。
Hope this helps (^^)/
January 28, 2014
1
randomは、「任意(にんい)の」と言えばいいです。random question;「 任意の質問(にんいのしつもん」、random sentence;「任意の文(にんいのぶん」
January 27, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Omara
Language Skills
Arabic, Japanese
Learning Language
Japanese
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
29 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
