Search from various English teachers...
Dinara
아득바득 how does this translates?
for example - 아득바득 일하다
Oct 6, 2017 5:32 PM
Answers · 1
아득바득 = tooth and nail (adverbial phrase).
아득바득 describes the way someone does something (working, arguing, etc) fiercely or desperately using every drop of one's strength.
E.g. 3년 동안 그 회사에서 아득바득 일했다 = I worked tooth and nail for three years in that company.
October 6, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Dinara
Language Skills
Korean, Russian
Learning Language
Korean
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
6 likes · 6 Comments

The Key to Learning a Language Faster
28 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 likes · 12 Comments
More articles
