>世の中のすべての出来事は模倣でなくて何であろう。
"でなくて何であろう" は、"以外の何であろう"
という意味になります。
英語で言うと、
What is it, if not imitation(模倣).
※ This English sentence was endorsed by Jessica M.
になります。
January 17, 2011
3
3
0
「でなくて、なんであろう」って言う意味は「これではないなら、なんでもない」かなぁ~
January 17, 2011
1
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!