Search from various English teachers...
![掩耳盗钟 or 铃[yǎn ěr dào zhōng、líng]](https://ofs-cdn.italki.com/u/7194527/podcast/cmemrefr5gap45ncbfi0.jpg)
掩耳盗钟 or 铃[yǎn ěr dào zhōng、líng]
Description
掩耳盗钟 or 铃[yǎn ěr dào zhōng、 líng]:cover/ear/steal/bell;clock
Plug one's ears while stealing a bell;to deceive oneself as well as others.
贵族 guì zú :noble;lord
战败 zhàn bài:be defeated; be vanquished; lose (a battle or war)
逃亡 táo wáng:escape;become a fugitive
一口钟 yī kǒu zhōng:one bell (口:CL for a bell)
砸 zá:break; crush; smash
荒谬 huāng miù:ridiculous; absurd
Podcast Channel
乐读中文 (Lè Dú Zhōngwén) - "Joyful Chinese Stories"
Author
All episodes

EP8: Direction Decoder: No More Stress 🚶

Nobody Reads Anymore!

Episode 21:初詣

カレーの作り方

01. ¿Qué es el mate en Argentina?

Epi12:6月のイベント梅仕事【Japanese Podcast】

Как я начала моё утро & How I started my morning.

DON'T ERASE THE WORK ETHICS PART
Popular episodes

Spanish Unplugged Podcast
EP8: Direction Decoder: No More Stress 🚶

Curious Teacher Podcast.
Nobody Reads Anymore!

アヤさんとフミさんの日本語雑談(Aya and Fumi’s Japanese Chit-Chat)
Episode 21:初詣

「のぞみ」の日記
カレーの作り方

¡Unos mates con Alex!
01. ¿Qué es el mate en Argentina?

Moekoの日本語ベラベラtime
Epi12:6月のイベント梅仕事【Japanese Podcast】

My diary in Russian
Как я начала моё утро & How I started my morning.

FLO TALKS
DON'T ERASE THE WORK ETHICS PART