Search from various English teachers...

📚Conte: El venedor de gorres 🧢 🐵
Description
Hi havia una vegada, un nen que era venedor de gorres i volia vendre les seves gorres al mercat d’un poble proper. El dia que es celebrava el mercat, va travessar el bosc amb una cistella penjant del braç plena de gorres vermelles. Després d’una estona caminant es va notar molt cansat per culpa de la calor. Va decidir tombar-se sota un arbre molt gran. Va deixar la seva cistella a terra i es va adormir. A l’arbre hi vivien dos micos que van baixar i van agafar-li totes les gorres que portava a la cistella. Quan ja les tenien totes, van tornar a enfilar-se a l’arbre. Quan el venedor de gorres es va despertar, es va sorprendre en veure la seva cistella buida. Va buscar les seves gorres per tot arreu, sota de la roques, a les branques dels arbres, però no les trobava per enlloc. Després de molt buscar, va descobrir que els micos que vivien a l’arbre les portaven posades. En veure els micos amb les seves gorres, es va enfadar molt i va començar a cridar i insultar-los: “lladres, brètols, torneu-me les meves gorres”, però lluny de cedir, els micos no podien parar de riure veient al venedor tan vermell i enfadat. Després de pensar una estona, els va explicar amablement als micos perquè necessitava tant les seves gorres, i els va prometre que si li tornaven totes, els regalaria una com a agraïment. Llavors, els micos, sabent que les gorres eren tan importants per al venedor, les van retornar. El venedor els va regalar una, tal i com havia promès.
VOCABULARI:
🧢 el venedor, els venedors = vendedor / seller (person who sells)
🐵 el mico, els micos = mono / monkey
🧢 el bosc, els boscos = bosque / forest
🐵 la cistella, les cistelles = cesta, cesto / basket
🧢 sota (prep.) = debajo / under
🐵 enfilar-se (verb) = trepar / climb
🧢 buida, buit, buides = vacía / empty
🐵 la branca, les branques = rama / branch
🧢 el lladre, els lladres = larón / thief
🐵 el brètol, els brètols = gamberro / brat
🧢 cedir (verb) = ceder / to give up
Podcast Channel
Contes en català amb la Paula 👩🏻🏫 📚
Author
All episodes

4. El sancocho valluno de Colombia

La mia relazione con lo shopping 😬😬😬

IELTS Part 2 Describing a great meal you had with family or friends

S001 저는 편의점에서 일해요 I work at a convinience store

Ep. #23 - Cypern - Del 3 Olga och drama

Homem japonês que casou com boneca virtual revela problemas no casamento

〈#61〉5月19日木曜日 2028年に43階・高さ245mのビルができる

どういたしましてin Tohoku dialect. 東北地方の方言でどう言う?「なんもなんも」
Popular episodes

Maria & Pablo Spanish
4. El sancocho valluno de Colombia

The Italian Miscellaneous Podcast🖐
La mia relazione con lo shopping 😬😬😬

IELTS with Cambridge David
IELTS Part 2 Describing a great meal you had with family or friends

Speak That Korean
S001 저는 편의점에서 일해요 I work at a convinience store

Easy Swedish with Viktoria
Ep. #23 - Cypern - Del 3 Olga och drama

Aprenda Português Com Notícias Insólitas e Malucas -Learn Portuguese With Crazy Isoteric News
Homem japonês que casou com boneca virtual revela problemas no casamento

北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#61〉5月19日木曜日 2028年に43階・高さ245mのビルができる

Nihongo tokidoki Inaka hougen with Megumi Na
どういたしましてin Tohoku dialect. 東北地方の方言でどう言う?「なんもなんも」