可以将简单的指示写下或读给班级同学/小组学生。任何完善的英语内容都可以转译到其他语言,尽管某些老师可能希望让语言学家来检查句子的结构,以确保他们所不熟悉的术语的准确性。
可以就技术提出类似的想法,但主要的方法是,用语言来说明简单的设计和构造。 The original text: Simple instructions for
investigations may be written down or read to the class/ group. Anything already
successful in English can be translated, although some teachers may wish to have
the sentence construction checked by a linguist to ensure accuracy with
unfamiliar terminology. Similar ideas could be developed in relation to
technology but the main way to include language here may be through simple
instructions for designing and constructing.
There isa thing, For both of these two paragraphs, they began with a "可以",and there are no subject in these two sentence. Subject can be eliminated, only if everybody knew what is the object.
For example, 可以就技术提出类似的理念。
but who will develop that 类似的理念?
就技术,类似的理念也能可能会产生