italki 日本語
「ほら、空のテーブルが2つあります。 あなたはこれに座っていますか、それともあれに座っていますか? 」 「あなたはこれを取ります。私たちはそれを取りませんか?」
Oct 15, 2020 5:26 AM
Corrections · 7
「ほら、誰も座っていないテーブルが2つあります。 あなたはここに座っていますか、それともあちらに座っていますか? 」 「あなたはこれを取っていますよね。私たちはそれを取っても良いですか?」
シチュエーションとして、空いている席を探していると想像してみました。日本語ではtable or seats which is/are available は テーブルが空いている、誰も座っていない 空席、空いている席、などと言うことができます。 空のテーブルとは言えないです^ ^; 私の訂正した文章は、次の意味になります(私の英語は変ですが、許して!) There are two tables which no one has taken. Are you seated here or that table? You’ve already taken this seat, haven’t you? Can I take that seat?
October 16, 2020
「あ、空いてるテーブルが2つありますよ。 こっちに座りますか?それとも、あっちに座りますか? 」 「あなたはこれを取ります。私たちはそれを取りませんか?」???
すみません、2つ目の言いたい事が分かりませんでした。
October 15, 2020
「ほら、空いているテーブルが2つあります。 あなたはこっちに座りますか、それともあっちに座りますか? 」 「あなたはこれを取ります。私たちはそれを取りませんか?」
どういうsituationなのでしょうか?
October 15, 2020
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!
italki 日本語
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French, Japanese, Korean, Spanish
Learning Language
Chinese (Mandarin), Japanese