我将一段英文翻译成了中文,希望不要有太多翻译腔,感谢你的修改!
我在中学学习外语的早期经验包括修改词汇表和朗读规则和不规则动词:通过考试是必需的,但这并非总是令人愉快的经历,而且往往非常给人压力。相比之下,我们现在鼓励教师为学生讲解语言,使他们乐在其中,并使他们与他人互动和交流。应尽快使儿童有机会在各种现实情况下使用该语言。例如,在苏格兰准则中,我们鼓励教师与学生一起使用该语言来进行以下操作:
去交换信息; 去实现目标; 去表达感受和需求; 去玩耍; 去关联事件; 去传递课堂命令; 去参加课程注册。
很棒!就是文章开通空俩格,正文的第一句话太长,读起来让人喘不过气。注意停顿!