Search from various English teachers...
In this video on Youtube:
https://www.youtube.com/watch?v=M-4TKrmJHLk&t=38s
at around 00:39, she says:
qu'il faut développer parce que ça peut pas être fait en un jour
I understand that often the 'ne' is left out, but it also sounds like "ça peut pêtre".... is that just another case of having to understand the way "real" French is spoken?
Merci!
March 17, 2024
3
0
Show more
Ask a question
Ask any question you have with the learning.
Editor's pick

Direct and Indirect Object Pronouns in Italian
0 likes · 0 Comments

Understanding “Mica”: The Italian Word That’s Small but Full of Meaning
0 likes · 0 Comments

Arabic Food: A Journey Through Culture, Flavor, and Tradition
0 likes · 0 Comments

Learn Spanish the Fun Way: 8 Netflix Series You Should Watch
4 likes · 0 Comments

How many have you tried? K-Herbs : 10 Korean Spring Greens — Asia’s Hidden Herbs
1 likes · 0 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 likes · 27 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 5 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 likes · 5 Comments

How to Make Your English Introductions Natural and Memorable
16 likes · 9 Comments

Easter in Portugal: Between Ancient Tradition and Modern Celebration
3 likes · 0 Comments
More articles
