Svenska ðļðŠ Kulturchock del 3 TyvÃĪrr kan det andra etapper av kulturchock vara
svÃĨrare. Efter att vi har slagit oss ner i vÃĨrt nya liv, arbetar eller studerar, kÃķper
matvaror, tvÃĪttar, eller bor med en familjemedlem, kan vi bli vÃĪldigt trÃķtta och
bÃķrja sakna vÃĨrt hemland och vÃĨr familj, flickvÃĪn/pojkvÃĪn, husdjur. Alla de smÃĨ
problemen som alla har i livet verkar vara mycket stÃķrre och mer stÃķrande nÃĪr du
mÃķter dem/tampas med dem i en utlÃĪndsk kultur. Denna period av kulturell anpassning kan vara
mycket svÃĨr och leda till att individen avvisar eller drar sig bort frÃĨn den
nya kulturen. Denna" avslagsetapp" kan vara ganska farlig eftersom besÃķkaren
kan utveckla ohÃĪlsosamma vanor (rÃķkning och dricka fÃķr mycket, vara fÃķr orolig
Ãķver mat eller ? med mÃĪnniskor frÃĨn den nya kulturen). Detta kan tyvÃĪrr
leda till att personen blir sjuk eller utvecklar hudinfektioner eller utslag som
dÃĨ gÃķr att personen kÃĪnner sig ÃĪnnu mer rÃĪdd, fÃķrvirrad och hjÃĪlplÃķs. Denna
etapp anses vara en kris i processen med kulturell anpassning och mÃĨnga vÃĪljer
att gÃĨ tillbaka till sitt hemland eller spendera hela sin tid med mÃĪnniskor frÃĨn
sin egen kultur som talar deras modersmÃĨl. Det tredje etappen av kulturchock
kallas "justeringetapp". Det hÃĪr ÃĪr du bÃķrjar inse att saker och ting inte ÃĪr sÃĨ
dÃĨliga i vÃĪrdkulturen. Din kÃĪnsla fÃķr humor blir vanligtvis starkare och du inser
att du blir starkare genom att lÃĪra dig att ta hand om dig sjÃĪlv pÃĨ den nya
platsen. Saker ÃĪr fortfarande svÃĨra, men du ÃĪr nu en Ãķverlevare! Den fjÃĪrde
etappen kan kallas "tillfredsstÃĪlld ÃĪntligen". Nu kÃĪnner du dig ganska bekvÃĪm i
din nya omgivning. Du kan klara av de flesta problem som uppstÃĨr. Du kan
fortfarande ha problem med sprÃĨket, men du vet att du ÃĪr tilltÃĪckligt stark fÃķr
att hantera dem. Om du trÃĪffar nÃĨgon frÃĨn ditt land som just har kommit, kan du
vara expert pÃĨ livet i den nya kulturen och hjÃĪlpa dem att hantera sin
kulturchock.