Troglodyte
Why is it , "Россия вот здесь"? I know that both вот and здесь mean " here". So, what's the point of using both in this place? 🤔
17 ม.ค. 2021 เวลา 7:44
คำตอบ · 6
1
Вот it's when you show something word. You can use it with here or there or alone if it "right here": Вот -"showing"😉
17 มกราคม 2021
1
This is just a more emphatic way of saying здесь (here). Вот здесь - right here Вон там - right there
17 มกราคม 2021
1. "Вот" doesn't equal "here". It's like you show something with your finger. In this case, you show the country on the map. Using it instead of "здесь" and "там" can be wrong. 2. "Россия здесь" could sound like you in Russia now. Yes, you can say it, it's right. But when you add "вот" your speech sounds more natural.
17 มกราคม 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Troglodyte
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาคันทวิ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเอสเปรันโต, ภาษาเยอรมัน, อื่นๆ, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาคันทวิ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเอสเปรันโต, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน